Kāore hoki he rākau whakauru, he rākau whakauru rānei i te pīpī hāngā. He tino kaha ngā pīpī nei, ā, he wāhi hoki ngā pīpī nei ki te whakamāhi i ngā uta tino tāwhai, nā reira he rākau pai rawa atu mō ngā mahi tino uaua. Ko ngā kamupani pērā i a Zhongyue ngā kaiwhakamahi i ēnei pīpī mō ngā rōpū rerehua, tae atu ki te hanga, te ōhanga hinu me te rākau, me te whakamāhi. Mō ngā whakamāhi hāngā tino tāwhai me ngā pāmahana tino teitei, ko ngā pīpī hāngā kōrero tāwhai ngā pai rawa. Ko te whakamārama o ā rātou pānga ko te ara i whakamahinga ai: Ka whakamātauria te hāngā, ka whakamātauria, kāore i te wehe, kāore i te whakauru, kāore i te whakauru. Ko ēnei he tino whakamārama, he tino kaha.
Ngā Hāinga Matua hei Whakaaro i te Whiriwhiri i ngā Pīpī Hāngā Kōrero Tāwhai Tāwhai o te Hāngā Kōrero Tāwhai Tāwhai
I te whiriwhiri i ngā hua pai rawa o ngā Pīpī Hāngā Kōrero Tāwhai Tāwhai (DIN/EN) mō ngā whakamāhi i te tauhokohoko, i te ahumātua, i te whare, he tino hāinga te whakaaro i ngā āhua e pa ana tonu. Ko te tuatahi, me whakaaro koe i ngā rāwhiti o ngā pīpī. Ko ngā rāwhiti me ngā roa e hiahiatia ana mō tōu tāpoi. He tauira, mēnā koe e mahi ana i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i tēnei wā i t...... rino ka tāwhai i a koe i te kaha pai ake me te whakamātau o te riri. Anō hoki, e taea pea te whakamātau i ngā āhua o ngā pīpī. He rerekē ngā taonga, nō reira mōhio ki ngā mea e hiahiatia ana. Ko Zhongyue he rārangi whakamāhi hei āwhina i a koe ki te rapu i te tika rawa mō tōu tāpoi.
Me whakaaro hoki i tēnei, ko te whakamāhi i ngā kōhao. He tauira, mēnā e whakamāhi ana koe i a rātou i ngā āhua pūkenga, pērā i te whakamāhi i rō wai hohonu, i ngā wāhi tino tāwhai hiko, kāore pea he kōhao e taea nei ngā āhua nei. I te mutunga, me whakaaro hoki i te kaiwhakamāhi. Ā, ina whakamāhi koe i tēnei rōpū kounga pērā i Zhongyue, ka whakamārama i tēnei kōrero i tōu whiwhi i tēnei hua kounga. Ka taea e rātou te tohutohu i ngā kōhao tino pai mō ōu hiahia, ā, he nui ngā wheako o rātou hei whakamāhi i tēnei. I te whakaaro i ēnei katoa ngā take, ka taea e koe te whakamātautau i tēnei whakatau tika, ā, ka mau tonu tōu tāpoi.
Ngā whai hua me ngā kaha o ngā kōhao porowhita kōhao kōhao
He nui ngā whakamāhua, ngā āhua me ngā tauira o ngā tūpuhi kōpae kāore i whakaurua, ā, he rerekē ngā tūpuhi nei. Ko tā rātou manawatanga te tauira nui. I te hanga kāore i te whakauru, he rite tonu te hanga o rātou, ā, he whai hāngai ki ngā pāhanga me ngā whakamāhua nui. Nā reira, he pai rawa ngā tūpuhi nei mō ngā mahi pūmau, pērā i ngā rākau wai mātāwaka me ngā rākau tautoko i ngā whare. He tauira anō ko tā rātou whakamāmā i ngā whakamāhua o te whakamāmā. Te whai pūkenga: Ko te mahinga tika o te rākau he whakamāmā i ngā pāhanga, ko tēnei te whakamāmā e hiahiatia ana mō ngā tūpuhi kāore i whakaurua (Zhongyue), kia whai hāngai ai i te wā roa.
I tēnā, ko tēnei pīpī hoki he māmā ake i te nuinga o ngā whakamāngai, ā, ko tēnā e whakamārama ana i te māmā ake o te whakawhitinga me te whakamahi. kāore pea ngā pīpī he māmā, engari kāore pea hoki ngā pīpī e rereke ana i te kaha, nā te whakamātautau kia kaha, kia māmā hoki te mahi. Ko tētahi atu take mō ngā pīpī porowhita kāore he whakauru o te hōhi, ko ngā wāhanga āhua rereke me ngā pākākā āhua rereke e whakamahinga ana hei whakamārama i ngā hiahia o te tāpoi. I tēnā, ka taea e ngā kamupene te whakamāhi i ngā hiahia o rātou. Ko tēnei whakamārama o te whakamāhi i ngā wāhanga rereke he mea pai mō ngā tāpoi āwhina. I te whānui, ko te whakamāhi i ngā pīpī porowhita kāore he whakauru o te hōhi he tauira o ngā painga mō ngā tāpoi e whai ana i ngā whāinga kounga mō ngā taputapu kaha me te whakamātau.
He aha ngā rerekētanga o ngā pīpī porowhita kāore he whakauru o te hōhi mai i ērā atu o ngā pīpī porowhita?
Te pīpī hāngā kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai kōrero kōrero o te hinu tāwhai......
Ko tēnei anō he whakamātautau pūmau i te wāhi o ngā kōhao. Ka taea e ngā kōhao porowhita kāore i whakaurua (hot rolled seamless steel pipe) te whakamātautau i ngā uta nui ake i ngā kōhao kua whakamātai (cold drawn/finished tubes). Nā reira, he whāinga pai ngā kōhao nei mō ngā mahi pūmau, pērā i te hanga i ngā takutai, i te whakamātautau i ngā uta nui o ngā rākau hāngai. Heoi anō, kāore pea ngā kōhao kua whakaurua (welded pipes) i te kaha tonu i te whakaaro o tēnei tangata, ā, īnā i ēnei wā hāhā. I tēnei anō, he māmā ake ngā kōhao kua whakaurua te whakamātautau i te rino pākākī me ngā pānga. I te iti ake o ēnei raruraru, ko ngā kōhao kāore i whakaurua (hot-rolled seamless pipes) he whāinga pai mō ngā tāngata e hiahiatia ana ngā rākau hanga e tika ana me ngā uara.
Ko ngā pīpī rākau kāore i te whakauru (seamless) i te hōhi (hot-rolled) i tēnei wā he iti ake te utu i ngā pīpī hāngai (welded), i tēnei wā. Heoi anō, he nui ngā tāngata e whakapono ana ko te utu taupua he whakamārama mō te kaha ake me te whakamāmā ake. Ahakoa he aha ngā mahi pūmau (heavy-duty) e whakamahinga ana koe, he rākau e hiahiatia ana hei whakamāhi i te wā roa, e taea ana te whakamāhi, ā, e taea hoki te whakamāhi e te hāwhe o te iwi. Ko ngā pīpī rākau kāore i te whakauru (seamless) i te hōhi (hot-rolled) o Zhongyue he pūmau, e tuku ana i te whai hua pai rawa atu me te whakamāhi i te wā roa, ā, nā reira he rākau tino pai mō ngā rākau rerehua (industries) ā-rākau me ngā whakamāhi maha. Nō reira, i tēnei wā o te whakamātautau, ko ngā pīpī rākau kāore i te whakauru (seamless) i te hōhi (hot-rolled) rori ariki i tēnei wā i ngā ānō, ka taea ngā whakamātautau kia whakamārama ai ko ngā pīpī rākau kāore i te whakauru (seamless) rorohiko (round) he kaha ake, he whakamāmā ake hoki i ngā ānō, ā, nā reira he tino pai mō ngā wā e hiahiatia ana te whakamāhi i ngā uta pūmau (heavy loads).
He aha ngā hapa mātua o ngā pīpī rākau kāore i te whakauru (seamless) i te hōhi (hot-rolled)?
Ahakoa ko te whai kounga o ngā pīpī haukūtia kāore i te whakamātautau, he tino pai ngā whakamātau, ā, he nui ngā whakamāhua ki ngā kaiwhakamahi i te rārangi, anō hoki, he āhuatanga āhua e taea ana te whakamārama, me ngā whakamārama e tika ana. Ko ngā raru e pā ana i ēnei pīpī ko te āhuatanga o ngā raru i tēnei wā i tēnei wā, i tēnei wā he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti, he raru iti,......
He mea anō hei whakaaro ko te pākūrū. Me kōrero i tēnei wā, ahakoa he matūtū kāore pea ngā rākau hāngā kōpū kōpū i te mātātū, he rākau tonu ngā rākau hāngā kōpū kōpū, ā, i te iti o ngā whāinga, ka pākūrū pea mēnā kāore he tiaki. Ka pā tēnei i ngā wā o te hauāki, i ngā wā hoki o te hau pāpā, i ngā wā e whakamāhi ana i ngā hāngā pāpā. Ko te whakamāhi i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā katoa, me ngā whakamātautau i ngā rākau i ngā wā kato......
Ko ngā tūpere kāore i te whakamātautau, i rere mai i te hōhi, o te hinu he rerekē hoki i tēnei wā i te hōhi, ā, ka pāhure mai i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te rere o te hōhi, i te whakamātautau, i te......
He aha ngā āhua o ngā tūpere kāore i te whakamātautau, i rere mai i te hōhi, o te hinu?
Ko te pātītī e whakamahinga ana i ngā kōhao rīpanga kāore he whakauru, e whakamahinga ana hoki i ngā kōhao rīpanga kāore he whakauru i te whakamātautau. Ko te āhua o te pānui mō ngā kōhao rīpanga kāore he whakauru i te whakamātautau he rere kē i ngā wā katoa, ahakoa he āhua āhua o ngā take e taea ai te whakamārama i tēnei āhua. Ko te huringa ki ngā kōpae e tautoko ana i te taiao, i te taiao mā, i ngā kōpae e whai pānga māmā ki te taiao, he kōrero anō hoki o ngā take e whakamāngai ana. Ko te nuinga o ngā kamupene e whai ana kia iti ake ngā pānga o rātou ki te taiao, ā, ko tēnei te ara i rātou e whakamahinga ai i ngā kōhao rīpanga. Kei te whai hoki ngā kamupene kia iti ake te whakamāhi i te hiko me ngā pānga ki te taiao i te whakamāhunga i ngā hua. Ko Zhongyue te kaiwhakamāngai i ngā tikanga pai ake hei whakamāngai i te taiao, kāore he whakamāhi i te kounga. Me pērā anō, ka pānui ake te inoi mō ngā kōhao rīpanga kāore he whakauru i te whakamātautau e tautoko ana i te taiao i te pānui ake o ngā kamupene e whai ana i ēnei tikanga.
Ko te whānanga anō he hanga i ngā rorohiko i te whakamahinga. I tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēnei wā, i tēne......
Ā, i te mutunga, ahakoa kāore i te iti ake, ko ngā pīpī hōtōrō rānei he whakamātautau i ngā whakamātautau, ā, he whakamātautau anō hoki i ngā mahinga āhua rere. Ko ngā rāngai nei e whānui ake ana, ā, ka piki ake te hiahia i ngā pīpī mātua. Ngā pīpī hōtōrō paerau kore-tūru kei te whakamahinga nui i tēnei āki e ngā kaiwhakamahi maha, ā, ka whakamahinga hoki i te whakamātautau i ngā uta pūmau. Ko te rōrō i te wāhi māmā. Ko tana āhua he kōwhai-kākāriki. Ko Zhongyue kei te rite kia whakamātua i te piki ake o te āki, ā, kia whakapānui i ngā whakatau pai hoki, pūmau, e taea ana te whakamāhi i ngā hāinga rerekē. I runga i ēnei, ka hiahiatia ngā rākau tātai kore o tēnei āki e ngā rōpū nui o ngā umanga e mahi ana i tēnei wāhanga, ā, ko ēnei rākau tātai kore he rākau tātai kore i tātai mai i te hōhi.
Rārangi Kaupapa
- Ngā Hāinga Matua hei Whakaaro i te Whiriwhiri i ngā Pīpī Hāngā Kōrero Tāwhai Tāwhai o te Hāngā Kōrero Tāwhai Tāwhai
- Ngā whai hua me ngā kaha o ngā kōhao porowhita kōhao kōhao
- He aha ngā rerekētanga o ngā pīpī porowhita kāore he whakauru o te hōhi mai i ērā atu o ngā pīpī porowhita?
- He aha ngā hapa mātua o ngā pīpī rākau kāore i te whakauru (seamless) i te hōhi (hot-rolled)?
- He aha ngā āhua o ngā tūpere kāore i te whakamātautau, i rere mai i te hōhi, o te hinu?